Αφιερώματα της Ισπανικής τηλεόρασης

Estimated read time 1 min read

Ξενυχτήσαμε χθες το βράδυ, χάρη στην εξαιρετική δουλειά της ισπανικής τηλεόρασης (TVE). Μετά από ένα σφιχτό εθνικό τελικό, ο οποίος δεν ξεπέρασε τις 2  ώρες, κάτι που θα μπορούσε να κουράσει το ευρωπαϊκό κοινό που παρακολουθούσε μέσω live streaming, ακολούθησαν δύο εκπληκτικά αφιερώματα.

Με όπλα το καλοδιατηρημένο αρχείο του καναλιού, το χιούμορ του σχολιαστή Santiago Segura, ωραία γραφικά και κόμικς, η εκπομπή για όλη την οικογένεια “Viaje al centro de la tele” (ταξίδι στο κέντρο της τηλεόρασης) δημιούργησε το αφιέρωμα “Yo sobreviví a Eurovision” (Επέζησα από τη Γιουροβίζιον!): ήταν μια εμπεριστατωμένη και χαρωπή παρουσίαση όλων των Ισπανών γιούροσταρ και της καριέρας τους, σε δύο μέρη, με πληροφορίες και παρασκήνια, όχι όμως με τη μορφή ντοκυμανταίρ, αλλά διανθισμένη με απρόοπτα, μίνι συνεντεύξεις, διάφορα στιγμιότυπα και μιμήσεις των γιουροτράγουδων από γνωστούς Ισπανούς κωμικούς.

http://www.rtve.es/alacarta/videos/viaje-al-centro-de-la-tele/viaje-centro-tele-yo-sobrevivi-eurovision-1/3135638/ (Α’ μέρος)

http://www.rtve.es/alacarta/videos/viaje-al-centro-de-la-tele/viaje-centro-tele-210515-2206/3137071/ (Β’ Μέρος)

Το δεύτερο αφιέρωμα έγινε από μια ανάλογου ύφους εκπομπή, την “Cachitos de hierro y chromo” (Κομμάτια από σίδερο και χρώμιο) με τίτλο “El camino que va a Eurovisión” (O δρόμος που οδηγεί στη Γιουροβίζιον), μια ωριαία εκπομπή με σχολιασμό -κάπως πιο σοβαρό αυτή τη φορά- αναφορικά με τους ισπανικούς εθνικούς τελικούς (που δεν είναι και πολλοί αφού μεταξύ 1976 και 2000 γίνονταν κλειστές επιλογές), άγνωστες ιστορίες, κάποιες διασκευές γιουροτράγουδων στα ισπανικά, αλλά και highlights της ίδιας της Γιουροβίζιον, σε έρευνα και κείμενα της Mila Navarro.

http://www.rtve.es/alacarta/videos/cachitos-de-hierro-y-cromo/cachitos-hierro-cromo-camino-va-eurovision/3139403/

Στα πλαίσια αυτά θυμηθήκαμε και κάποιες χαμένες ευκαιρίες για τη χώρα.