Tornike Kipiani: “σκατοσώου” η Γιουροβίζιον!!!

Estimated read time 1 min read

Το απίστευτο περιστατικό

Πριν από λίγες ώρες, στον λογαριασμό του στο Facebook ο φετινός εκπρόσωπος της Γεωργίας προέβη σε μια απίστευτη δήλωση, η οποία έχει ξεσηκώσει θύελλα αντιδράσεων από τους απανταχού φαν της Γιουροβίζιον, αλλά και Γεωργιανούς πολίτες με ποικίλα σχόλια που απαιτούν ή να ανακαλέσει ή να αποσυρθεί ή να τον διώξουν. Διατηρούμε μια μικρή επιφύλαξη μήπως το ακριβές περιεχόμενο της δήλωσης έχει “χαθεί” στη μετάφραση και ο καλλιτέχνης εννοούσε κάτι άλλο που δεν αποδόθηκε σωστά. Από την άλλη, ίσως οι πολύ αρνητικές κριτικές που έχει δεχτεί να τον ώθησαν σε σημείο να τα βάλει με τον διαγωνισμό που θα τον φιλοξενήσει.

Η δήλωση

ესეც ჩემი მორიგი სიმღერა, ეუროვიჟნ 2021 ისთვის, მოუსმინეთ და ისიამოვნეთ.
დიდი მადლობა საზოგადოებრივ მაუწყებელს, ბრავო რექორდს, გორის გოგონათა გუნდს, მარიკო ლეჟავას, მარიამ შენგელიას და ალეკო ბერძენიშვილს.
სამწუხაროა რომ ასეთი ნაშრომის გაპიარება, ეუროვიზიის კურკლშოუს საშუალებით გვიწევს საქართველოში არსებული სინამდვილიდან გამომდინარე.
აქვე დავწერ, შეგიძლიათ კლიპს არ უყუროთ და კიდევ ვინც ჩვენზე ცუდი რამე თქვას იმის დედასაც შევთხარე.
უღრმესი მადლობა გვერდში დგომისთვის
, დაფასებისთვის და ქომაგობისთვის.

Η μετάφραση

Αυτό είναι το επόμενο τραγούδι μου για την Eurovision 2021, ακούστε το και απολαύστε το.
Ευχαριστούμε πολύ τον δημόσιο ραδιοτηλεοπτικό φορέα, την Bravo Record, την Gori Girls Team (Mariko Lezhava, Mariam Shengelia και Aleko Berdzenishvili).
Είναι κρίμα που πρέπει να διάφημίσουμε τέτοια δουλειά μέσω του “σκατοσώου” ή “σώου για τρίχες” (Curlshow ή Kurkshaw είναι η μεταγραφή της επίμαχης λέξης, την οποία αδυνατούμε να μεταφράσουμε) της Eurovision με βάση την τρέχουσα πραγματικότητα στη Γεωργία.
Θα το βάλω εδώ, δεν μπορείτε να δείτε το κλιπ και θα ρωτήσω (άλλη μετάφραση: θα γ*****) τη μητέρα όποιου λέει κάτι κακό για εμάς.
Ευχαριστώ πολύ που στέκεστε δίπλα μου, για την εκτίμηση και την υποστήριξη.