Νέα ενορχήστρωση για το διεθνές κοινό
Καθώς περιμένουμε να δούμε τι θα κάνει η Loredana Bertè στον εθνικό τελικό του Αγίου Μαρίνου και αν θα καταφέρει να βρεθεί στο Μάλμε, 30 ακριβώς χρόνια μετά από την αδελφή της, Mia Martini (Domenica Rita Adriana “Mimi” Bertè, η οποία, παρεμπιπτόντως “έφυγε” το 1995, στα 47 της χρόνια, από καρδιακή προσβολή, έπειτα από χρήση κοκαϊνης), διαβάσαμε στην ιστοσελίδα “All Kinds of Everything” ότι η αρχική βερσιόν του Libera (ITA 77), δηλαδή της πρώτης της συμμετοχής, ήταν εντελώς διαφορετική. Η δημιουργία των Salvatore “Popy” Fabrizio και Luigi Albertelli άλλαξε δραματικά ενορχήστρωση, ενσωματώνοντας ντίσκο στοιχεία με χρήση εγχόρδων, που ήταν τότε της μόδας, προκειμένου να καταστεί πιο “εύπεπτη”. Η καλλιτέχνιδα δεν ήταν καθόλου ευχαριστημένη, ωστόσο -ως επαγγελματίας- αναγκάστηκε να ακολουθήσει τη νέα βερσιόν που της επέβαλαν. Τελικά κατετάγη 13η, ίσως λόγω του ακανθώδους ζητήματος που έθιγε, δηλαδή του δικαιώματος των γυναικών στην άμβλωση. Ακούστηκε, πάντως, σε Γαλλία, Ιταλία και Ισπανία, με τη Mia να κάνει αρκετές τηλεοπτικές εμφανίσεις, για να το προωθήσει.
Μια εκδοχή που δεν δισκογραφήθηκε
Η πρώτη εκδοχή του τραγουδιού δεν ηχογραφήθηκε ποτέ. Ακούστηκε μία και μόνη φορά στην τηλεόραση σε μία εκπομπή όπου η Mia Martini διαφήμισε την επερχόμενη συναυλία της στη Sistina της Ρώμης, μαζί με τον Charles Aznavour, την ίδια χρονιά. Στα φωνητικά το γκρουπ Pandemonium, το οποίο μεσουρανούσε από το 1976 έως το 1998, όχι όμως και στη Γιουροβίζιον, όπου συνοδεύτηκε από τους Andrea Surdi, Cristina Paltrinieri, τον συνθέτη Salvatore Fabrizio και δύο ακόμα κοπέλες. Μπορείτε να ακούσετε αυτό το ηχητικό ντοκουμέντο, όπως έχει πλέον αποκατασταθεί μετά από τεχνική επεξεργασία. Ακολουθεί το βίντεο από τη Γιουροβίζιον, για να διαπιστώσετε τις διαφορές.